| Entrée (1/2) | 1 iloka |
| Partie du discours | 2 interjection [Liste complète] |
| Explications en malgache |
3 Teny tenenin' ny vehivavy aorian' ny hehy na farahehy ho fanesoana na ho fanamaivanana ilay zavatra reny ka nampihomehy azy
[1.1] |
| Explications en anglais |
4 a scornful expression used by women after a hearty laugh at something ridiculously absurd.
[1.2] 5 mot insignifiant par lequel on termine un rire joyeux, éclatant [1.2] |
| Tous les mots composés | 6 iloka itsy akoho kely |
| Entrée (2/2) | 7 iloka |
| Partie du discours | 8 nom |
| Explications en français |
9 (sens général : note aiguë qui termine l'éclat de rire des petites filles).
10 Pandanus sp. (Pandanaceae). 11 Allusion à un jeu d'enfants au cours duquel on agite les feuilles de cet arbre et celles du seva en chantant une vieille chanson qui commence par : Iloka ô ! Ilokiloka ravintseva. 12 Ces feuilles sont employées pour la couverture des cases et pour faire des emballages et ce sont souvent les enfants qui ont la charge d'aller les récolter. [Betsimisaraka] [1.196] |
| Vocabulaire | 13 Botanique |
| Tous les mots composés | 14 iloka ravin-tseva |
| Nom scientifique |
|
| Anagrammes | iloka, 16 kalio, 17 kaloy, Kaloy, 18 kialo, 19 kilao, 20 kiloa, 21 kolay, 22 laiko, 23 lakoy, 24 laoky, 25 Lioka, 26 loaky, 27 olika |
| Mis à jour le 2025/11/26 |
|